Mi-am pus la blog traducator Google, beta, in speranta ca imi voi mari numarul cititorilor. Dar vai, Google e cel mai comic traducator roman-englez-roman, pur si simplu cazi pe jos de ris. ( in traducere Google= fall down on the ris)
 
Incep acum un nou experiment sa testez daca cumva traducatorul Google o avea niste secrete ascunse.
 
Intii, din romana in engleza.
 
Bag cuvintul  incercare. ( moarte n-are )
 
primesc…incercare= attempt…not bad my friend.
 
Bag acum “incercarea moarte nu are “( nu vreau sa-l trisez)
 
primesc..incercarea moarte nu are= death does not attempt …adica moartea nu incearca.
 
eu as fi tradus…:-) :-) ..o tin pentru dictionarele mele…the attempt has no death :-)
 
Sint nervos si ii dau sa traduca….lua-te-ar dracu de dictionar
 
primesc…..take-up would fucking dictionary…:-)  o tin si pe asta pentru dictionarele mele pentru Vasilica care-i trage un sut in coaie negrului din Harlem, il scuipa, fuge si spune: take-up would fucking nigga…:-)
 
Ce sa-i mai dau ce sa-i mai dau…a….ceva care mi se intimpla des…..tocmai mi s-a sculat pula….asa-mi trebuie, am primit
….I just was cocked up…se pare ca traducatoarea mioritica pe care au angajat-o Google nu a mai tinut in brate o pula de foarte mult timp.
 
Gata ceva serios….Adrian Nastase e cel mai integru politician roman….primesc, cum nu, pina si Google stie ce poama e Bombonel…Adrian Nastase is the most honest politician novel…..asa e, daca cineva va da in vileag toate furturile lui neprinse se va scrie un roman pe care o sa-l citeasca  pina si Petre Novel cu manelista lui noaptea la culcare.
 
…va urma :-)


  1. surindolent

    hmmm…oare daca ai incerca in franceza tot asa ar iesi?
    tre sa incerc. :)

  2. balauru

    incearca, pici pe jos de ris. :-)

  3. surindolent

    aceleasi expresii, dar traduse in franceza:

    incercarea moarte nu are=la mort ne tente pas
    lua-te-ar dracu de dictionar=se serait-up putain de dictionnaire
    astea ca astea, aceleasi greseli ca si la traducerea in engleza….dar ultima expresie e cea mai tare…
    tocmai mi s-a sculat pula=Je viens d’évidence a été jusqu’à…..n-are nicio treaba una cu alta :)

    si la creme de la creme…
    Adrian Nastase e cel mai integru politician roman=Adrian Nastase est le plus honnête homme politique roman……evident google are grave probleme de judecare, plus ca termenul “roman” ii este complet necunoscut! :)

  4. balauru

    :-) coooool….:-)

  5. stiu,stiu

    e panarama cand vrei sa transcrii din Romana in Engleza :) )




Leave a Comment